Services Communautaires Shakotiia’takehnhas de Kahnawake – Directeur des services de préservation de la famille (cliniques)
Services Communautaires Shakotiia’takehnhas de Kahnawake
Kahnawake
Date de publication :
Date limite :
Sous la supervision du Directeur Exécutif et en collaboration avec le Directeur des Services à la Famille de Kahnawà:ke (DSFK), le Directeur des Services de Préservation de la Famille de Kahnawà:ke (SPFK) est chargé d’assurer la qualité des soins cliniques dans la prestation de services pour les Services Communautaires Shakotiia’takehnhas de Kahnawake.
En collaboration avec le DSFK, le SPFK fournira une orientation, un leadership et des conseils en vue de la réalisation du Cadre stratégique et du Plan de santé communautaire des Services Communautaires Shakotiia’takehnhas de Kahnawake. Cette position de leadership stratégique se concentre sur la motivation d’un groupe vaste ou hautement spécialisé au sein de l’organisation, avec un impact significatif sur l’orientation et le succès. Les compétences et les connaissances sont considérées comme acquis. Applique des connaissances approfondies et des compétences avancées en résolution de problèmes à des questions complexes.
En collaboration avec le SPFK, dirige les opérations quotidiennes des membres de l’équipe clinique, y compris fournir une orientation clinique et des consultations pour les cas attribués au personnel. Supervise, assure la formation et surveille les performances de l’équipe clinique. Fournit un soutien clinique sur les situations et les cas complexes. Consulte les représentants des clients, propose des options de livraison et assure une prestation efficace des services. Examine tous les rapports des tribunaux, veille à une soumission en temps opportun et veille à ce que les membres du personnel soient prêts à témoigner devant les tribunaux.
Éducation et expérience requises
Maîtrise dans le domaine des Services Humaines ou Services en gestion de Santé et trois (3) à cinq (5) ans d’expérience en gestion et supervision dans un domaine connexe et doit être un membre actif de l’Ordre professionnel des travailleurs sociaux ou de la Liste des droits acquis.
Baccalauréat en Ressources Humaines ou service de gestion de la santé et de cinq (5) à sept (7) ans d’expérience dans le rôle de gestion et de supervision dans un domaine connexe et doit être un membre actif de l’Ordre professionnel des travailleurs sociaux ou de la Liste des droits acquis.
Excellente compréhension du secteur de la santé et des services sociaux, de son administration et de son cadre juridique.
Connaissance approfondie de Kahnawà:ke, sa culture et les enjeux, les préoccupations et les problèmes socio-économiques auxquels la communauté est confrontée.
Statut: Contrat d’une durée indéterminée d’une période probatoire de neuf (9) mois Salaire: À discuter Horaire: 35 heures/semaine; doit être disposé à travailler des heures flexibles si nécessaire
Informations générales
Code : MG-07 Titre : Directeur des services de préservation de la famille (cliniques) Service : Services à la gestion et à la famille Date de description du poste : Le 30 juin 2020 Rapports d’emploi à :Directeur exécutif
Description du poste
Sous la supervision du Directeur Exécutif et en collaboration avec le Directeur des Services à la famille de Kahnawà:ke (DSFK), le directeur des services de préservation de la famille de Kahnawà:ke (SPFK) est chargé d’assurer la qualité des soins cliniques dans la prestation de services pour les Services Communautaires Shakotiia’takehnhas de Kahnawake.
En collaboration avec le DSFK, le SPFK fournira une orientation, un leadership et des conseils en vue de la réalisation du Cadre stratégique et du Plan de santé communautaire des Services Communautaires Shakotiia’takehnhas de Kahnawake. Cette position de leadership stratégique se concentre sur la motivation d’un groupe vaste ou hautement spécialisé au sein de l’organisation, avec un impact significatif sur l’orientation et le succès. Les compétences et les connaissances sont considérées comme matures. Il/elle applique ses connaissances approfondies et des compétences avancées en résolution de problèmes à des questions complexes.
En collaboration avec le DSFK, dirige les opérations quotidiennes des membres de l’équipe clinique, y compris fournir une orientation clinique et des consultations pour les cas de personnel affecté. Supervise, assure la formation et surveille les performances de l’équipe clinique. Fournit un soutien clinique sur les situations et les cas complexes. Consulte les représentants des clients, propose des options de livraison et assure une prestation efficace des services. Examine tous les rapports des tribunaux, veille à une soumission en temps opportun et veille à ce que les membres du personnel soient prêts à témoigner devant les tribunaux. S’assure que les directives judiciaires sont respectées par l’organisation. Prépare des rapports concernant les services, au besoin.
Le SPFK est responsable devant le directeur exécutif d’appuyer les opérations de l’organisation en dirigeant et en coordonnant des activités conformes à sa mission, ses objectifs et ses politiques établis. Examine et donne l’approbation les recommandations, tout en fournissant de l’information pertinente, à l’équipe de direction. Conçoit et élabore des politiques organisationnelles pertinentes pour le Ministère. Sélectionne, développe et évalue le personnel pour assurer le bon fonctionnement de la fonction.
A une pleine autonomie pour prendre des décisions et donne des commentaires aux cadres qui ont besoin d’une analyse et d’une interprétation approfondies. Les décisions peuvent influencer sur l’efficacité à long terme de l’organisation, de ses produits et services et de ses employés.
Après la conclusion d’accords avec les gouvernements respectifs, le poste assume les responsabilités spécifiques qui leur sont exclusives et qui sont définies par:
La législation telle que définie par la compétence de Kahnawake en matière de protection de la jeunesse et de justice pénale pour les jeunes.
La loi québécoise P-34.1 sur la protection de la jeunesse (LFP).
La loi canadienne sur le système de justice pénale pour les adolescents (LSJPA) et les mineurs de 14 ans et plus en vertu du Code de procédure pénale.
Les ententes sur la protection de la jeunesse entre le Conseil mohawk de Kahnawà:ke et le gouvernement du Québec.
Les ententes sur la protection de la jeunesse entre le Conseil mohawk de Kahnawà:ke et le gouvernement canadien.
Et, d’autres lois qui peuvent s’y appliquer.
Le SPFK exercera des fonctions exclusives à temps plein et sera considéré comme un rôle de direction. Le SPFK est personnellement responsable de l’application des lois applicables tout en respectant les droits des enfants, des jeunes et des familles dans ce contexte. Ils sont effectivement responsables des décisions et des interventions qui sont prises en leur nom et dans le cadre d’activités liées à un plan de protection de l’enfance ou à un plan de services aux cas. Le SPFK est une autorité sociale qui veille 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 pour la protection des enfants et des membres de la communauté dans le territoire de Kahnawà:ke. Ils peuvent, à tout moment (jour, soir, nuit et week-end), être mis au défi de juger une situation et de prendre des décisions pour assurer l’intérêt de la famille. Leur rôle social leur donne la légitimité nécessaire pour s’assurer qu’il y a une réponse fournie par tous les services à la famille des Services Communautaires Shakotiia’takehnhas de Kahnawake, en utilisant tous les fournisseurs de services pour répondre aux besoins des enfants et des familles et intervenir au besoin. Le SPFK agit également à titre de tuteur légal (en matière de tutelle et d’adoption en vertu de la LPJ et du Code civil du Québec) pour un certain nombre d’enfants et, à ce titre, ils doivent être à tous moments disponibles pour prendre des décisions et signer des autorisations, y compris les soins de santé. Le SPFK met en œuvre la Loi québécoise A-23.01 sur les aspects civils de l’enlèvement international et interprovincial d’enfants.
Responsabilités et devoirs de base
RESPONSABILITÉS et DEVOIRS DE BASE
Responsabilitésdebase
Fonctions
Responsabilités juridiques :
À la conclusion des ententes, telles qu’elles sont déléguées par le conseil d’administration de SERVICES COMMUNAUTAIRES SHAKOTIIA’TAKEHNHAS DE KAHNAWAKE, spécifiquement responsables d’assumer la responsabilité juridique de toutes les décisions et interventions qu’ils ont prises ou par d’autres personnes qu’ils autorisent ou délèguent à agir en leur nom, en vertu d’une loi telle que définie par la loi de Kahnawake concernant la protection de la jeunesse et les lois sur le système de justice pénale pour les adolescents et la Loi québécoise sur la protection de la jeunesse et le système de justice pénale pour la jeunesse.
Responsable si le plan de protection échoue, si les droits d’un enfant ou de son parent sont lésés et, le cas échéant, une poursuite a été intentée. Le SPFK est donc responsable de tout enfant dont il a pris en charge la situation en vertu de la loi, que l’enfant reste avec sa famille ou que cet enfant soit placé en dehors de son environnement familial. Cette responsabilité lui donne un rôle d’autorité sociale où on doit s’assurer, en tout temps, qu’il y a une réponse aux besoins des enfants et des familles à Kahnawà:ke. Ils doivent donc avoir une vision transversale de tous les services cliniques offerts.
Plus précisément, en tant que pouvoir délégué pour la protection de la jeunesse, il s’agit :
D’une disponibilité 7 jours par semaine, 24 heures par jour qui ne peut pas être déléguée pour assurer la protection des enfants à Kahnawà:ke et de répondre à leurs responsabilités en tant que tuteur.
Collaborer pour assurer l’élaboration, l’entretien, l’organisation, l’évaluation et l’examen des programmes des clients relevant de sa compétence.
Assume la responsabilité de l’application de la loi de Kahnawake relative à la protection de la jeunesse, de la Loi sur la protection de la jeunesse du Québec (LPA), des ententes de protection de la jeunesse entre Kahnawà:ke et le Québec ou le Canada, de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, de la Loi sur les services de santé et les services sociaux du Québec, de la tutelle en vertu de la Loi sur la protection et l’adoption de la jeunesse en vertu du Code civil du Québec et de l’expertise psychosociale en vertu de la Cour supérieure;
Autorise et supervise la mise en œuvre des tâches de protection de la jeunesse aux membres du personnel pour qu’ils agissent en leur nom afin d’exercer les responsabilités exclusives suivantes:
Recevoir le rapport, effectuer une analyse sommaire de celui-ci et décider s’il doit être conservé pour l’évaluation et s’occuper de l’imposition des mesures d’urgence telles que la restriction des droits d’accès d’un parent à son enfant, le retrait de l’adolescent de son environnement familial ou de son placement, dans le contexte de disponibilité continue (7 jours par semaine, 24 heures sur 24).
Évaluer la situation et les conditions de vie de l’enfant et décider d’un compromis.
Mettre en œuvre l’entente multi-sectoriel du Québec sur les enfants victimes d’abus sexuels, la violence physique ou le manque de soins qui menacent leur santé physique, le cas échéant.
Décider de l’orientation de la cause de l’enfant et, le cas échéant, déterminer les mesures de protection nécessaires (volontaires ou judiciaires).
Examiner périodiquement la situation d’un enfant, l’élaboration et la mise à jour du régime de vie permanente pour chaque enfant placé dans le délai maximal de placement prévu par la législation applicable et décider de la clôture du dossier, le cas échéant.
Examiner la situation d’un enfant placé pendant un an en vertu de la loi appropriée qui n’a pas fait l’objet d’une décision concernant un éventuel retour aux parents.
Mettre fin à l’intervention si la sécurité ou le développement d’un enfant n’est pas ou n’est plus compromise.
Exercer la tutelle des enfants conférée par la Cour supérieure et le Tribunal de la jeunesse du Québec jusqu’à leur adoption ou, le cas échéant, à leur majorité.
Recevoir des consentements généraux à l’adoption ou des demandes au tribunal de déclarer un enfant devant la justice.
Autoriser une personne physique à s’acquitter d’une ou de plusieurs de ses responsabilités, à l’exception de celles énumérées à l’article 32 de la LPJ du Québec.
Confier la prise en charge de la situation d’un enfant à un autre directeur de la protection de la jeunesse (DPJ), dans les conditions prévues par la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents (LSJPA).
Confier des mandats de représentation aux avocats; avocats peuvent jouer un rôle d’avocat et de procureur.
Enquêter, si nécessaire, sur toute question relevant de leur compétence, en particulier dans un lieu de recherche et d’amener l’enfant, ou dans un établissement pour consulter le dossier constitué ou l’enfant.
Autoriser, le cas échéant, pendant la période de mesures d’urgence, la prestation de services médicaux ou d’autres soins jugés nécessaires pour l’enfant, sans le consentement des parents ni l’ordonnance du tribunal.
Permettre, le cas échéant, l’utilisation d’un logement dans une unité de surveillance intensive si l’enfant a moins de 14 ans.
Lorsque le tribunal ordonne l’hébergement obligatoire d’un jeune ou lorsque l’accord de mesure volontaire prévoit un hébergement, veillez à ce que l’hébergement soit effectué dans des conditions adéquates.
Faire participer les personnes et les organisations proches de l’environnement familial de l’enfant et les organisations scolaires à la mise en œuvre de l’accord sur les mesures volontaires ou de l’ordonnance en vigueur.
Transmettre au tribunal une étude sur la situation sociale de l’enfant ou de l’adolescent à laquelle des études connexes, telles que l’évaluation psychologique ou médicale, peuvent être ajoutées pour informer le tribunal des mesures appropriées;
Voir à l’application des mesures ordonnées par le tribunal à l’égard de l’enfant ou de l’adolescent et des parents.
Communiquez régulièrement avec l’enfant ou l’adolescent et sa famille et s’assurer de comprendre les conditions de vie de l’adolescent.
Assurer le respect du plan de protection ordonné ou consensuel pour chaque jeune ayant besoin de protection.
Exercer l’autorité parentale des enfants ou des enfants adoptables dont leurs parents ont été privés de l’exercice de leurs droits parentaux.
Effectuer l’évaluation psychologique de la ou des personnes qui veulent adopter un enfant domicilié au Québec ou à l’extérieur du Québec.
Prendre en charge la situation d’un enfant et assurer l’application des mesures nécessaires pour assurer la protection, en cas d’urgence ou de gêne grave, d’un enfant qui fait l’objet d’une demande de reconnaissance d’un enfant d’un jugement étranger d’adoption.
À titre de directeur provincial, supervise la mise en œuvre de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents qui autorise la détention provisoire et décide du renvoi des jeunes renvoyés par le procureur de la Couronne. L’orientation peut prendre la forme de mesures alternatives ou de la judiciarisation ou de la clôture du dossier.
Répondre à la demande de consultation obligatoire du Procureur pénal dans le cadre de sa décision sur la perpétration d’une infraction par un jeune âgé de douze (12) ou treize (13) ans.
Décider, lors de la détention d’un jeune avant la décision du tribunal, de transférer d’un lieu de détention à un autre, si nécessaire.
Préparer et remettre, à la demande du tribunal, un rapport présentenciel sur un jeune reconnu coupable d’une infraction.
Décider, dans certains cas, du transfert de l’adolescent d’une garderie ouverte à une garderie fermée, selon une période prévue par la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents.
Autoriser, selon les modalités qu’elle juge appropriées, la mise en liberté provisoire d’un jeune placé en détention, conformément à une décision du tribunal.
Autoriser l’accès à l’information relative au dossier du jeune contrevenant.
Informe les enfants et les adolescents sous leur responsabilité de leurs droits et veille au respect de ces droits conformément aux lois qui les régissent.
Veiller à ce que les règles de conservation des données enregistrées dans la LPJ soient respectées.
Élaborer et approuver des normes et des pratiques professionnelles dans leur domaine de responsabilité et prendre en compte leur mise en œuvre.
Recevoir, analyser, faire une étude de cas et répondre aux demandes de la Commission des droits de l’homme et des droits de la jeunesse et aux demandes du Protecteur du Citoyen.
Appliquer les recommandations de la Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse et du Protecteur du Citoyen.
Rendre compte chaque année à la population des résultats de ses activités.
Participer à des débats ou des forums sur les questions sociales vécues par les enfants et leurs familles.
Développe la gestion du cadre stratégique et organisationnel
Dans le contexte d’un modèle d’approche communautaire holistique et au sein d’une hiérarchie de services et en collaboration avec l’équipe de direction, définissez l’approche clinique et organisationnelle de l’organisation, conformément à la mission, à la vision stratégique et aux valeurs de l’organisation.
Participez conjointement avec l’équipe de direction à la définition et à l’élaboration du plan de communication interne et externe de l’organisation, spécifie les différentes composantes spécifiques à sa gestion et détermine les mécanismes de contrôle requis pour leur application.
Déterminer les cibles clés de rendement appropriées à sa direction, selon la mission, les orientations et les priorités de l’organisation, détermine les mécanismes de contrôle nécessaires à leur application et un fait un compte rendu des résultats. Ces cibles peuvent être relatives; y compris les normes, l’efficacité, la qualité, le risque, la gestion des plaintes et la gestion clinique et administrative.
En collaboration avec le Directeur exécutif et le DSFK, assurer la création, l’approbation, la mise en œuvre et l’alignement de la planification stratégique, opérationnelle, communautaire et collective.
Offre un leadership qui inspire les gestionnaires, les superviseurs et ses équipes à amener la prestation de services à un niveau plus élevé.
Aide le directeur général à l’évolution du cadre stratégique et du plan de santé communautaire en fonction des besoins de la collectivité.
Participe avec l’équipe de direction à la définition et au développement du modèle de structure organisationnelle de l’organisation et définit les différentes composantes structurelles de sa gestion.
Démontre les valeurs de Services Communautaires Shakotiia’takehnhas de Kahnawake dans la façon dont le travail est effectué.
Favorise l’esprit d’équipe au sein des Services à la famille.
Aide les Services Communautaires Shakotiia’takehnhas de Kahnawake à intégrer les valeurs du cadre stratégique dans le travail quotidien.
Apporte les préoccupations opérationnelles mondiales et les besoins à l’attention du directeur exécutif et de l’équipe de gestion et les tient au courant de toute situation qui pourrait avoir un impact aux Services Communautaires Shakotiia’takehnhas de Kahnawake.
Développe dans l’exploration avec le personnel, les intervenants et la communauté, des visions partagées pour chaque service (ALS, HCCS, Prévention et Soutien).
Lance et établit des processus qui favorisent et appuient la planification stratégique/à long terme de la prestation des services.
Participe et favorise les initiatives de partenariat/groupe, les discussions et la planification concernant les besoins et les services de la communauté mondiale.
Initie des changements organisationnels en collaboration avec le directeur exécutif, y compris les politiques relatives à l’administration, aux finances et aux opérations.
Participe à des formations et des ateliers sur le perfectionnement personnel et professionnel, tel qu’identifié par le directeur général.
Parts de la charge de travail provenant de la table de gestion, c’est-à-dire des comités, des ateliers, de la formation, de la présidence, etc.
Détermine les besoins en ressources humaines.
En collaboration avec le directeur exécutif et le DSFK, détermine les besoins en ressources humaines de sa direction, les attribuent et propose des programmes et des plans d’action spécifiques tels que le maintien en poste, l’attraction et le renouvellement de la main-d’œuvre, le développement des compétences et l’évaluation du rendement.
Assure le respect des politiques et procédures du personnel, telles que les processus de recrutement, la rémunération, les procédures de cessation d’emploi, l’évaluation du rendement et la formation.
Assure la réalisation de conditions durables pour le développement individuel et collectif des ressources humaines de sa direction et détermine les mécanismes de contrôle nécessaires à leur application.
Participe à l’élaboration du plan de transfert des compétences et des connaissances des ressources humaines (individus et équipes de travail) de l’organisation, l’adapte aux besoins spécifiques de sa gestion et met en place les mécanismes de transfert des connaissances.
En collaboration avec le DSFK, participe à la mise en œuvre du Programme de gestion du rendement de l’organisation, l’adapte aux besoins spécifiques de sa direction et évalue le personnel directement sous sa responsabilité.
Assure un niveau optimal de gestion des ressources compte tenu des priorités des programmes et des services.
En collaboration avec le DSFK, détermine les besoins financiers, matériels, informationnels et techniques de ses zones de services, les réparties et propose des stratégies et des modalités de financement spécifiques dans le cadre des politiques et des priorités de l’organisation et détermine les mécanismes de contrôle nécessaires à leur application.
S’assure que les propositions de financement reflètent les besoins financiers et opérationnels des programmes et services proposés.
S’assure que les politiques et procédures de contrôle financier sont respectées.
Surveille et assure des services de qualité pour toutes les opérations des zones de services à la famille.
Assure une communication et un réseautage précis et cohérents, tant internes qu’externes, aux organisations.
Communique avec les membres de la communauté, les représentants du gouvernement et les médias tel qu’il est indiqué. Travaille en étroite collaboration avec d’autres directions. Copréside le comité de gestion et participe aux différentes tables requises pour leurs fonctions. De plus, ce poste exige de nombreuses communications avec des organisations externes, comme le MSSS, d’autres CIUSSS et d’autres organismes dans le but de coordonner la région.
Communique régulièrement avec le directeur exécutif, les administrateurs et les gestionnaires.
En collaboration avec le directeur exécutif, il négocie avec les organismes gouvernementaux des ressources existantes et supplémentaires.
Assure que l’organisation et sa mission, sa vision, ses buts et ses objectifs sont présentés dans une image forte et positive.
Participe et représente le CSK au sein de comités internes et externes, de groupes de travail et de conseils d’administration, tel qu’il a été établi avec le directeur exécutif.
Traiter régulièrement avec les médias pendant les situations de crise.
Développe la gestion des partenariats et soutient l’approche du modèle d’équipe multidisciplinaire.
Participe conjointement avec l’équipe de direction à l’élaboration et au développement de partenariats et d’alliances internes et externes inhérents aux obligations et aux responsabilités de l’organisation.
Maintient une relation de travail coopérative avec les organismes communautaires et externes.
Établit des corridors de service pour les territoires de Montréal, de la Montérégie et d’autres territoires régionaux dès que nous servons une population qui demeure à l’extérieur du territoire.
En collaboration avec le Directeur exécutif, conclut des accords de partenariat et des alliances internes et externes dans les complémentarités interinstitutionnelles existantes.
Mettre en œuvre l’Accord multisectoral sur les enfants victimes d’abus sexuels, de violence physique ou de manque de soins qui met en danger leur santé physique.
Mettre en œuvre le Protocole provincial/territorial sur le mouvement des enfants, des jeunes et des familles entre les provinces et les territoires.
Participe à des réunions d’équipe multidisciplinaires, telles que des examens de cas, des conférences de cas, des réunions de placement et d’examen, des séances de planification et toute autre réunion d’équipe, selon le cas.
S’assure que l’approche multidisciplinaire de l’équipe est suivie lors de l’élaboration de plans de services avec les travailleurs pour leurs clients, afin d’assurer le partage de l’information, la planification conjointe de l’intervention, le cas échéant et d’obtenir des commentaires.
S’assure que les rapports des tribunaux et d’autres documents appropriés comprennent toutes les disciplines appropriées.
Agit à titre de consultant en fournissant de l’information et de l’expertise technique au besoin.
Gère l’enseignement et la recherche en représentant leur orientation au sein des différents comités concernant l’enseignement, la recherche et l’évaluation des technologies opérant dans l’organisation.
Veille à ce que la planification et la coordination avec les autres ministères de l’organisation, pour l’enseignement, la recherche et l’évaluation technologique dans sa direction, assure la liaison avec les partenaires concernés et détermine les mécanismes de contrôle nécessaires à leur application.
Assure la supervision clinique ou les fonctions de supervision des délégués tout en maintenant la responsabilité.
En partenariat avec le DSFK, assure le leadership et assume des responsabilités de supervision conformément aux politiques de l’organisation et aux lois applicables. Cela comprend le recrutement de personnel approprié, le traitement des plaintes, la résolution des problèmes; former les employés, diriger un travail spécifique, évaluer le rendement et recommander la cessation d’emploi, au besoin.
Discute et examine les plans de service, les objectifs de service et/ou les objectifs avec les travailleurs et détermine avec le personnel ou le chef d’équipe les mesures appropriées à prendre dans le cas.
Assure la progression et la supervision de tous les cas.
S’assure que les examens des cas sont effectués avec le gestionnaire de cas approprié.
Fournit une orientation et une assistance cliniques aux gestionnaires/superviseurs cliniques/gestionnaires de cas/chefs d’équipe.
Fournit l’orientation clinique et l’aide aux activités des Services à la famille des Services Communautaires Shakotiia’takehnhas de Kahnawake.
Observe et note les modèles et les thèmes dans la prestation des services et les articule au personnel clinique et aux gestionnaires.
Aide à l’élaboration d’un plan d’action et soutient la logistique des interventions d’urgence.
Examine tous les procès-verbaux des réunions d’admission, des examens de cas, des conférences de cas et des réunions de planification des services et assure un suivi.
Suit et soumet des statistiques annuelles.
Examine tous les rapports de la Cour, veille à ce qu’ils soient soumis au tribunal en temps opportun et veille à ce que les membres du personnel soient prêts à témoigner devant les tribunaux.
Établit des réunions régulières du personnel pour appuyer les plans, les communications, le suivi du travail et le renforcement de l’équipe.
Examine les dossiers des fichiers, assigne les autorisations, ferme les fichiers et fournit des informations dans le système d’enregistrement des cas.
En collaboration avec le superviseur, approuve le dossier d’approbation, les demandes de formation, les dépenses, les demandes de vacances et les feuilles de temps.
Exerce d’autres fonctions liées à l’emploi, comme l’exige le directeur général
Communications
Communications
Travaild’équipe :
Il faut souvent un niveau de collaboration et de coopération pour mener à bien le travail ou les projets.
Conseiller:
Fournit en permanence des informations qui doivent être comprises et expliquées.
Formation:
À l’occasion, forme ou donne de l’information aux intervenants ou aux clients.
Leadership:
Fournit continuellement une haute qualité de leadership requise en ce qui concerne les partenariats internes et externes.
Négociations:
Il faut souvent négocier des accords internes ou externes.
Facteurs environnementaux
Facteurs environnementaux
Environnement:
Semaine de travail régulière, horaire flexible modéré requis
Facteurdestress :
Stress élevé dans le travail.
Délais:
Nombreux et serrés.
Responsabilités et qualifications
Responsabilités
Assurer la qualité et l’évolution des pratiques cliniques transversales, le développement, la promotion et la révision des meilleures pratiques cliniques dans un contexte interdisciplinaire afin que les soins et les services offerts aux clients des différents programmes soient de haute qualité. L’expérience client est au cœur de tous les processus visant à améliorer l’accès, la continuité et la fluidité des services, ce qui devient un défi majeur pour positionner stratégiquement son rôle au sein de l’équipe de direction des Services Communautaires Shakotiia’takehnhas de Kahnawake.
Le SPFK aura des mandats institutionnels et l’impact de leurs décisions est dominant dans l’ensemble du SSK. Ils exercent un contrôle spécial et absolu sur les actions et les décisions relatives aux résultats escomptés. Leurs erreurs peuvent causer de graves dommages à l’organisation dans son ensemble et aux services fournis à ses clients.
Pour faire preuve de créativité dans l’exercice de leurs fonctions, le SPFK n’a que les lignes directrices, les concepts, les principes et les lignes directrices générales qui sont publiés par le directeur exécutif et le conseil d’administration. Ils doivent rapidement se familiariser avec les situations qui leur sont soumises et trouver des solutions basées sur leur analyse et leur réflexion. Il doit être capable d’innover et d’inventer des solutions car, en général, il ne peut pas trouver une réponse toute faite aux problèmes qui leur sont posés, en tenant compte des impacts et des précédents qui peuvent être créés. En tout temps, ils doivent mettre en avant leur capacité d’analyser, d’interpréter et d’évaluer, et de penser de façon constructive.
Fournir des services d’une manière conforme aux modalités de l’accord d’emploi, aux politiques du personnel, aux procédures d’exploitation normalisées et aux directives.
Fournir des conseils cohérents et précis à l’équipe de gestion d’une manière professionnelle.
Diriger et superviser les gestionnaires et le personnel avec efficacité, transparence et équité.
Maintenir un flux de communication précis et cohérent dans les services et l’extérieur.
Assurer la transparence et la responsabilisation de tous les employés.
Assurer une administration financière efficace pour tous les secteurs de services.
Maintenir les pratiques de confidentialité.
Qualifications
Éducation et expérience requises
Maîtrise en services à la personne ou service de gestion de la santé et trois (3) à cinq (5) ans d’expérience dans le domaine de la gestion et de la supervision dans un domaine connexe et doit être un membre actif de l’Ordre professionnel des travailleurs sociaux ou de la Liste des droits acquis.
Baccalauréat en services à la personne ou service de gestion de la santé et cinq (5) à sept (7) ans d’expérience dans le domaine de la gestion et de la supervision dans un domaine connexe et doit être un membre actif de l’Ordre professionnel des travailleurs sociaux ou de la Liste des droits acquis.
Compétences et exigences
Excellente compréhension du secteur de la santé et des services sociaux, de son administration et de son cadre juridique.
Connaissances approfondies (nature et raisons)
CIUSSS
Loi sur la protection de la jeunesse
Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents
Connaissance théorique, technique et appliquée des domaines d’activité (nature et raisons)
Connaissance approfondie de Kahnawà:ke, sa culture et les enjeux, les préoccupations et les problèmes socio-économiques auxquels la communauté est confrontée.
Doit être sensible et ouvert aux concepts autochtones traditionnels et être prêt à adapter les services qui reflètent les différences culturelles.
Connaissance des modèles de projets de vie et évaluation des compétences parentales dans un contexte de protection de la jeunesse.
Connaissance des concepts fondamentaux liés à la culture, à la race, à la religion et à l’orientation sexuelle.
Connaissance du service aux familles sous la garde du Directeur de la protection de la jeunesse du Québec, y compris la pratique fondée sur des données probantes en matière de placement, la collaboration et la médiation en matière de protection de la jeunesse, les cas de violence conjugale, les cas de violence sexuelle et physique envers les enfants, la diversité culturelle et raciale et la planification des services et des interventions.
La Loi sur la connaissance de l’adoption, les liens avec la protection de la jeunesse et les domaines cliniques de l’adoption et de la réunion.
Connaissance du Code criminel.
Connaissance de la loi régissant certaines drogues et autres substances
Capacité à multitâche.
Capacité à gérer les conflits, expérience de la résolution des conflits.
De solides aptitudes à résoudre des problèmes et à faire de l’analyse, à prendre des décisions ciblées, à relever des défis.
Capacité d’élaborer des documents articulés tels que des propositions, des rapports, des mémoires et des correspondances qui communiquent efficacement les messages.
Connaissance des politiques, des programmes, de l’administration et des procédures opérationnelles du SSK, des règlements et procédures de Services autochtones Canada (ISC).
Compréhension approfondie des enjeux auxquels est confrontée les Services Communautaires Shakotiia’takehnhas de Kahnawake et de ses besoins actuels et futurs.
Bonne compréhension des systèmes gouvernementaux (locaux, régionaux, nationaux, autochtones et ordinaires) et des sources de financement.
Expérience dans l’élaboration et la planification de programmes.
Connaissance approfondie de la toxicomanie, des causes et des effets, des modèles de traitement, d’intervention et de leur application à diverses populations.
Expérience dans le travail avec le traumatisme intergénérationnel.
Excellentes compétences en gestion du temps et la capacité de multitâche.
Excellentes aptitudes à la communication verbale et écrite.
Solides compétences d’écriture et d’édition.
Expérience dans la supervision des employés.
Capacité et compétence s’installent pour travailler avec le personnel qui s’occupe des enfants, des adolescents, des adultes, des personnes âgées et des couples.
Capacité à faire face à la confrontation et aux conflits interpersonnels.
Capacité d’observer et de noter les modèles et les thèmes dans la prestation des services et de les articuler clairement aux chefs d’équipe et aux gestionnaires.
Possibilité d’utiliser des programmes informatiques (Outlook, Excel, Word, Database, etc.)
Compétences pédagogiques.
Possibilité de rédiger des notes de service, des lettres et l’utilisation de feuilles de calcul pour les budgets.
Le permis de conduire valide et l’accès à un véhicule sont une exigence.
Possibilité de voyager en raison de comparutions devant les tribunaux, etc.
Capacité à faire face à un stress élevé.
Capacité de travailler des heures variées en fonction des exigences du poste, y compris les horaires flexibles, les soirées et/ou les fins de semaine.
Actifs
Connaissance de Kanien’kéha et Français.
Si vous croyez posséder toutes les exigences énumérées dans la description de poste complète pour ce poste, et que vous souhaitez poursuivre une carrière enrichissante avec d’excellents avantages aux Services Communautaires Shakotiia’takehnhas de Kahnawake, veuillez transmettre votre demande complète à:
Ressources humaines des Services Communautaires Shakotiia’takehnhas de Kahnawake. Vous devez inclure un curriculum vitae, une lettre d’intention, ainsi que votre formulaire de demande rempli et les documents requis comme indiqué dans le formulaire de demande. Les descriptions de poste complètes sont disponibles à www.kscs.ca. Veuillez composer le 450-632-6880 pour plus d’informations. Veuillez soumettre les demandes remplies, en ligne, à: [email protected].
Date limite pour postuler: Vendredi, 21 août 2020 à 16h.